Archivo de la etiqueta: manga

Las tres vidas de Obito Uchiha

Estándar

Obito Uchiha, shinobi de Konohagakure, sufrió varios cambios de rumbo en su vida debido a las consecuencias de la guerra, el engaño, la muerte y el deseo de cambiar el mundo infernal en el que creyó que se había convertido la realidad. Adoptó tres vidas con distintos propósitos y nombres, pero en todas ellas mantuvo la fijación de proteger a los demás de su dolor, empezando por sí mismo. Dentro de la historia del manga Naruto (Masashi Kishimoto, 1999 – 2014), este personaje nació como miembro del clan Uchiha, un grupo de ninjas con el poder visual del sharingan que se transmitía a través del linaje de esta familia. Cada individuo entrena su poder visual llevándolo a las distintas fases de desarrollo. Por ejemplo, a partir del mangekyou sharingan se manifiestan unos rasgos en la pupila del usuario con una habilidad especial que solo poseen esos ojos. Gracias a esta singularidad, el autor revela qué fue de Obito antes de desvelar detalladamente su sino. Presentado desde joven, se van narrando las vidas del personaje a lo largo de la obra, haciendo hincapié en el último arco narrativo del manga. El camino que elige Obito como ninja se inicia en la luz, se envuelve en oscuridad y, finalmente, intenta redimirse en su última vida.

Obito Uchiha es presentado como un muchacho que sueña con ser Hokage, el líder de su villa de shinobis, en un contexto próximo a la Tercera guerra ninja. Pese a los tiempos convulsos de su época, cree firmemente en que alcanzará su propósito. En una misión con su equipo, su compañera Rin es capturada por el enemigo y su compañero Kakashi no está de acuerdo con el joven Uchiha en rescatarla. Obito, por su parte, decide ir en busca de su compañera. Ante la determinación del joven, Kakashi cambia de opinión y logran salvarla. Los tres pelean contra los secuestradores y, tras despertar su sharingan, un derrumbe que podría haber matado a Kakashi, deja al joven Uchiha al borde de la muerte. Antes de despedirse de su equipo, Obito le regala un de sus ojos a Kakashi.

En una cueva, despierta. Madara Uchiha cuida de él junto a unos humanoides vegetales llamados Zetsu fabricados con células de Hashirama Senju. Para que el chico vuelva a ser shinobi, Madara le trasplanta células de Zetsu. En el proceso de curación del muchacho, el viejo le desvela su plan de crear una realidad de ensueño sin dolor, muerte ni sufrimiento. Obito reniega de esa locura. Un día, sale de su cautiverio al saber que sus amigos corren peligro. Al reencontrarse con ellos, contempla como Kakashi asesina a Rin. Esta atrocidad despierta el mangekyou sharingan del muchacho que acaba con los enemigos que halla a su paso. Un mundo así es un infierno. Al volver junto al anciano Uchiha, el joven acepta ayudarlo a crear una realidad sin dolor. Así finaliza la primera vida de Obito Uchiha.

Lee el resto de esta entrada

Anuncios

Viaje a tierras manganime

Estándar

Una atractiva exposición de turismo manganime, titulada Seguint les petjades dels nostres herois i heroïnes: el turisme del manga i l’anime, se puede visitar del diez de abril al nueve de mayo en la biblioteca Ignasi Iglésias – Can Fabra conjuntamente con otra llamada Micro Jump-Toei Exhibition: els objectes més desitjats dels fans. La segunda de estas muestras recoge material único de varios mangas mientras que la primera, que ocupa más espacio en la biblioteca, recorre las localizaciones reales en las que se ha inspirado la geografía de obras como Rurouni Kenshin, Shin Chan, Ranma ½, Love Hina, películas de Studio Ghibli, etc. Fotografías, mapas, merchandising y maquetas a pequeña escala de construcciones arquitectónicas japonesas configuran el recorrido por el que se transita al contemplar esta exposición. Acompañadme en este viaje a las tierras en las que habita el manganime.

Tras las puertas de la biblioteca Ignasi Iglésias – Can Fabra se puede caminar por cualquiera de las dos muestras que esta alberga en el orden en que el visitante desee. La más cercana es, a su vez, la más efímera. Se trata de Micro Jump-Toei Exhibition: els objectes més desitjats dels fans. En ella los ojos del otaku brillan de emoción debido a réplicas autentificadas por Bird Studio y Toei Animation de páginas de cómic japonés, cels y gengas así como merchandising de toda clase. En las paredes de la exposición destacan copias autentificadas de mangas como Rurouni Kenshin, Yu Yu Hakusho, Dr. Slump o Dragon Ball. Los fans de estos shōnens disfrutarán ante la batalla entre Shishio y Kenshin, el dragón de llamas negras de Hiei o varias instantáneas de las peleas de Goku. Por otro lado, en dos mesas cubiertas por cristales protectores hay esparcidas piezas de coleccionismo de las obras mencionadas anteriormente junto con material en donde aparecen personajes de Captain Tsubasa, Kinnikuman además de los personajes de los cómics japoneses anteriores.

Seguint les petjades dels nostres herois i heroïnes: el turisme del manga i l’anime da la bienvenida al público con un torii detrás del cual nos introducimos en una sala donde haremos turismos a través del mundo manganime en tres localizaciones: Japón contemporáneo, Japón feudal y espacios europeos. Iniciando el trayecto en el país del sol naciente, la primera parada es Tama que es la ciudad en la que se desarrolla el film Susurros del corazón (Yoshifumi Kondō, Studio Ghibli, 1995). En la pared de la exposición cuelgan carteles informativos que describen los rincones reales por los que pasean los personajes de películas y series de animación japonesa. En el caso de la población de esta región de Kanto vemos imágenes comparativas entre los espacios por los que transitan Shizuku Tsukishima y Seiji Amasawa con los reales. Acompañando estas instantáneas se adjunta un mapa que reúne puntos del Tama ficticio, logrando así que el visitante recorra cada recoveco de la población que aparece en este largometraje de Studio Ghibli. El mismo método se repite en los sucesivos puntos del viaje turístico por mangas y animes emblemáticos. Lee el resto de esta entrada

Fairy Tail: análisis arco de Macao

Estándar

Fairy Tail (2006 – 2017) es un shōnen creado por Hiro Mashima que narra las aventuras de un gremio de magos llamado Fairy Tail. Este manga empieza con el arco argumental de Macao cuyo nombre hace referencia a uno de los miembros de Fairy Tail que se da por desaparecido al tardar en regresar de un trabajo. Esta primera saga consta de tan sólo tres capítulos en el manga titulados: «Fairy Tail», «¡Aparece el maestro!» y «La salamandra, el mono y el toro». La historia tiene como punto de partida cumplir el sueño que quiere alcanzar Lucy Heartfilia de ser hechicera de Fairy Tail, con lo cual, en ocasiones, ella será una de las voces narrativas que cuenten el devenir de la trama a modo de diario personal junto con un narrador omnisciente. El viaje de esta chica se desarrolla en un mundo ficticio que está repleto de humor, aventuras, magia, combates y una defensa férrea de los valores del gremio de magos que da título a este shōnen que son apoyar a los compañeros y compañeras de Fairy Tail, divertirse con ellos y actuar según lo que uno crea que es lo correcto en cada situación por el bien del gremio.
La trama presenta cómo Lucy conoce a Natsu y Happy siendo este encuentro la base que llevará a la joven hechicera a formar parte del gremio al que anhela unirse. Los tres han viajado a Hargeon por motivos distintos. La primera está comprando objetos mágicos mientras que el segundo comprueba si los rumores sobre la aparición de Salamander son ciertos. El nombre de este mago de fuego les atraerá hacia un estafador que finge ser Salamander. Al ser desenmascarado por Natsu, el verdadero Salamander, Lucy lo invita a comer y ambos comparten con el otro cuál es su meta en la vida. Ella sueña con ser hechicera de un gran gremio mientras que él quiere encontrar a Igneel, un dragón que fue su padre adoptivo para posteriormente desaparecer. Tras el primer encuentro de Lucy, Natsu y Happy, sus caminos se separan para reencontrarse en el barco del timador, cuyo nombre real es Bora, que Natsu señala de nuevo como impostor al afirmar ser miembro de su gremio, siendo esto falso. Esta relevación, tras un combate entre este mago contra Bora sus subordinados, le llevará a Lucy al gremio de magos con el que sueña.
Una vez allí, Fairy Tail se manifiesta como un grupo de hechiceros alegres y que se pelean entre sí de forma amistosa, estando en una juerga perpetua hasta que Makarov, maestro del gremio, consigue con su presencia que vuelva la calma para anunciarles que el consejo mágico es consciente de los desperfectos que causan los magos en su trabajos. Seguidamente, quema con magia de fuego los documentos que contienen esta información y les deja claro a los magos del gremio que cada uno tiene que hacer lo que crea que tiene que hacer. Siguiendo esta máxima, Natsu decide ir en busca de Macao porque su hijo Romeo afirma que su padre ha desaparecido. Teniendo presente su situación con Igneel, el joven mago no duda en viajar al monte Hakobe acompañado de Happy y Lucy donde entre los tres derrotarán a un Vulcano que, finalmente, se revelará como Macao, ya que los monos Vulcano poseen cuerpos humanos. Macao consiguió domar a diecinueve de ellos para que su hijo esté orgulloso de su padre. El número veinte tomó el control de él hasta que los tres hechiceros que fueron a rescatarlo vencieron al monstruo.
Lee el resto de esta entrada

Las voces de Songokumanía: El Big Bang del Manga

Estándar

Songokumanía: El Big Bang del Manga (Mamonaku Films, 2012 – 2016) es un documental ideado por Oriol Estrada que está formado por fragmentos de entrevistas a Cels Piñol, autor de Fanhunter; Marc Bernabé, traductor en Daruma Serveis Lingüístics; Óscar Valiente, director de Norma Editorial; Manu Guerrero, product manager de Selecta Visión; Antonio Martín, director editorial de Comics Fórum (1982 – 2000); Pere Olivé, director artístico en el Grupo Planeta (1984 – 2006); Joan Navarro, director general Editores de tebeos; Montserrat Samón, licensing manager Grupo Planeta (1991 – 1999); Chigusa Ogino, agente asociada en Tuttle Mori en 1991 y actual directora; Oleguer Sarsanedas, director de programación de TV3 (1990 – 1996); Ana María Meca, coordinadora editorial de Estudio Fénix; Àlex Samaranch, director general Estudio Fénix y Genís Puig, director del portal web Misión Tokyo.

El contenido del documental es la semilla que llevó a plantearse a Estrada la confección del libro Songokumanía: El big bang del manga (Edicions Xandri, 2016). Los testimonios reunidos en este documento audiovisual generan una polifonía de voces de lo que supuso el inicio del fenómeno social conocido como Songokumanía. Cada uno de ellos narra con ilusión y alegría cómo fue su primera vez con Dragon Ball, en el caso de los fans, o qué línea de sucesos llevaron a la edición de la serie blanca de Dragon Ball por parte de Planeta de Agostini. Tanto esta aventura editorial como el relato épico que se desarrollaba en los televisores de miles de hogares españoles supusieron un punto de inflexión en sus vidas y en la forma en la que se concibe actualmente el manganime. Por ello, el autor de este proyecto defiende que la Songokumanía fue el big bang del manga.

Respecto a la manera de presentar las entrevistas, cabe destacar los títulos de crédito en los que se ve a Oriol Estrada pasear por una playa, probablemente de la comarca El Maresme, para desenterrar de la arena una dragon ball como hicieron Son Goku y sus amigos en incontables ocasiones. Durante el proceso suena la versión japonesa de la canción «Per mars i muntanyes» del grupo catalán Els amics de les arts, la cual está inspirada en la obra estrella de Akira Toriyama. Tras este arranque mágico, dan comienzo los testigos que se pueden ver en el documental. Entre algunas de las intervenciones hay intermedios protagonizados por la voz en off de Estrada que narra momentos clave de la serie, mostrando, a su vez, recortes de prensa de la época sobre el impacto que tuvo Bola de Drac en Cataluña. Este apoyo gráfico enfatiza el discurso sobre el que pivota este vídeo así como ejerce la función de documento histórico en papel sobre lo que los participantes del proyecto cuentan. Entre ellos, resalta la aparición de Montserrat Samón y Chigusa Ogino cuyas anécdotas no se incluían en la primera versión de este documento audiovisual emitida en 2012.

Lee el resto de esta entrada

Espíritu otaku en Barcelona

Estándar

cartelHay cuatro días en el calendario que miles de otakus esperan con ilusión, con nervios y con alguna que otra mariposa revoloteando en su estómago. Hay cuatro fechas señaladas para las que ahorran, para las que emprenden un viaje desde tierras lejanas o desde la calle de enfrente. No importa de donde vengan ni de donde sean porque todos ellos durante ese corto período de tiempo se unirán al espíritu otaku del Salón del Manga de Barcelona. La presente edición (29-10-2015 – 01-11-2015), celebrada en el recinto de Fira Montjuïc, contaba con 60.000 m2, multitud de exposiciones, cosplays, conciertos y muchas más manifestaciones de la cultura japonesa. Cruzar la entrada del lugar era para los visitantes como el país de las maravillas que se halla al otro lado del espejo.

Lo primero que se observa al acceder a este espacio es la plaza Univers donde se encuentra un escenario cubierto con una carpa para protegerlo en caso de lluvia. En el tablado se celebraron concursos de cosplays y conciertos como el de la banda musical japonesa Love Tamburin que se realizó el domingo 1 de noviembre de tres a cuatro de la tarde. Uno de los temas que tocaron fue una cover de «We are!» de Hiroshi Kitdani que es mundialmente conocida por ser la melodía elegida para el primer opening del anime de One Piece. Durante toda la función, el público coreó al unísono el repertorio que interpretó el grupo nipón, causando emoción al cantar la pieza musical de la serie que más éxito tiene ahora mismo en Japón. Estar allí entre los fans de la animación japonesa que vibraban con los espectáculos que se celebraron en aquel entoldado prueba cómo a partir de la animación japonesa se puede percibir el sentimiento que emana de la música del país del sol naciente aunque no se sepa japonés.

A mano derecha de esta carpa, se abrió por primera vez en la Historia de esta meca del manga el palacio 4 donde se ubicaba Star Wars Japan que estaba formada por una extensa exposición sobre Star Wars y su relación con Japón. En la muestra había figuras de personajes emblemáticos de la saga galáctica que estaban colocados en vitrinas como C-3PO, R2-D2, Darth Vader, etc. así como sables de luz en miniatura de color verde, azul, rojo y violeta. Otra singularidad que había en este espacio dedicado a la saga cinematográfica iniciada por George Lucas era un photocall estelar que incluía un modelo de moto jet 74-Z a escala y un mural de los árboles de la luna boscosa donde habitan los ewoks. Otros artículos que se podían contemplar a tamaño real eran la cabeza del androide C-3P0, dos cascos de soldados clon y una reproducción de un busto de un soldado de la Alianza Rebelde.

Lee el resto de esta entrada

Dragon Ball en 30 frases

Estándar

DB30th“Hace mucho, mucho tiempo, en una época misteriosa, de la cual nadie ha visto ni oído hablar, en una montaña a quilómetros y quilómetros de la ciudad, vivía un niño con la Madre Naturaleza como única compañía” y este chico es hijo de Akira Toriyama que lo creó inspirándose en Sun WuKong protagonista de la novela china Viaje al Oeste: las aventuras del rey mono. Maravillado por este personaje, Toriyama esbozó a un niño con cola de mono que llevaba un Nyoi-bō y que viajaba en una nube voladora como el Gran Sabio, Sosia del Cielo. Al infante, lo bautizó como Son Goku y su objetivo era reunir las siete dragon balls para invocar al dragón Shenron que concede un deseo al que lo llama. Así nació Dragon Ball. Su autor preparó el primer capítulo de este manga y lo envío a la revista Shōnen Jump donde se publicaría en el número 51 el 20 de noviembre de 1984 pese a que este ejemplar date del 3 de diciembre de 1984. La controversia se debe a que en Japón las revistas de este cariz salen a la venta dos semanas antes de lo que deberían. Por ello, durante treinta años algunos fans han creído que los lectores conocieron al chico-mono el 3 de diciembre de 1984 y no el 20 de noviembre de 1984.

Aun así, su historia creció y se esparció en siete direcciones alrededor del mundo. Durante tres décadas, miles de millones de fans hemos disfrutado de este manganime japonés en lenguas como el inglés, el catalán, el castellano, el valenciano, el vasco, el gallego, el francés, el portugués, el italiano, el alemán, el polaco, el neerlandés, el sueco, el finlandés, el griego, el hebreo, el croata, el ruso, el cantones, el chino, el mandarín, el coreano, el malayo, el melayu, el hindi, el árabe, el tailandés, etc. Más de treinta lenguas. Más de tres veces diez países. ¿Qué tiene Dragon Ball que tanto gusta? Cada uno de los que se hagan esta pregunta tendrá una respuesta porque hay muy pocos cómics japoneses que causen sensación entre deportistas como Rafa Nadal, cantantes como Estopa o personas anónimas como Antonio, Héctor, David, Pedro, Wembley, Arancha y millones de alumnos de la escuela Kame que existen en todo el globo. Sin embargo, la mayoría de los que atesoramos en nuestros corazones las bolas mágicas y que seguimos las enseñanzas de Goku hemos decidido unir nuestras manos y hacer frente al Dragon Ball 30th Anniversary Project, un proyecto que está haciendo Historia.

¿Y qué tiene Dragon Ball que tanto me apasiona? Al mediodía antes de ir al colegio, por la tarde al volver del colegio veía Bola de Drac en TV3 o Canal 33 de Cataluña. Si no podía verlo, lo grababa en VHS cuando hacer esto era la última frontera tecnológica mucho antes de que los ordenadores se mudaran a nuestros hogares. Rondaban los noventa y todo niño se hipnotizaba viendo a los guerreros Z. responder a la pregunta qué tiene Dragon Ball que durante casi veinticinco años me ha hecho vibrar es imposible en una sola oración. Recuerdo treinta frases que reflejan lo que esta serie significa para mí.

1. Qui no tingui un cor pur no podrà volar amb el núvol kinton (Bola de Drac, capítol 3)

Cuando empezó la aventura de Son Goku y Bulma en busca de las siete dragon balls encontraron a una tortuga de mar en medio de la montaña. Goku decidió llevarla al mar, un gran lago inmenso que jamás había visto. En agradecimiento, la tortuga les presentó a Muten Roshi quien le regaló la nube Kinton al que tuviese un corazón puro. El elegido fue Goku. Él era un niño inocente que había crecido en la montaña Paoz, un lugar alejado de la civilización y en el que sólo había conocido el amor de su abuelo Son Gohan. Por tanto, no guardaba oscuras intenciones o pensamientos perversos. Al ver cómo subió a la nube sin ningún problema me quedé estupefacto. Con esta acción, él me enseñó que a los que tienen buen corazón les pasan cosas buenas. No es algo habitual porque hablamos de una obra de ficción pero con ese simple gesto, vi esperanza en esa idea. Lee el resto de esta entrada

Vigésima reunión familiar de otakus

Estándar

xx-salo-del-manga1En el corazón de Barcelona entre trenes y vías nació hace veinte años el Salón del Manga. Desde entonces, los primeros otakus que asistieron han ido creciendo año tras año hasta formar una familia apasionada por el comic japonés. Por ello, el Salón se trasladó a La Farga de Hospitalet de Llobregat y, posteriormente, al recinto de la Fira de Barcelona donde festejó su vigésimo aniversario. Para celebrarlo, se exhibió una muestra fotográfica que recogía los recuerdos de dos décadas llenas de personas que han asistido al gran evento manga de Barcelona. Asimismo, el Saló acogió exposiciones de Pokémon y el espacio L’Esperit del Japó dedicado a la cultura japonesa. Por otro lado, algunos stands presentaron novedades de Dragon Ball en varios formatos. Sin embargo, los verdaderos protagonistas de esta edición son los que estuvieron allí. Sin ellos, nada de esto tendría sentido.

Un combate entre Gengar y Nidorina o entre Gengar y Jigglypuff iniciaron hace quince años los juegos para Game Boy de Pokémon Rojo y Pokémon Azul en Europa. Cada jugador empezaba su aventura Pokémon por la región de Kanto para conseguir capturar a los 151 Pokémon, vencer a los ocho líderes de gimnasio para participar en la liga Pokémon y hacer trucos en estos juegos como capturar a Mew o clonar pokémons. Sólo los más pokemaníacos lo lograban. Tras Rojo y Azul, se publicó en Europa la edición Amarilla cuyo protagonista era Pikachu. La gran novedad respecto a sus predecesoras fue la llegada del color. Sin duda, esta primera generación de videojuegos fueron los que catapultaron a Pokémon a la fama.

La presente edición del Salón del Manga homenajeó a esta producción nipona con ilustraciones de todos los videojuegos que siguieron la estela de Rojo y Azul, con un Pikachu hinchable gigante sobrevolando el Palacio 1 de la Fira y con dos photocalls donde los fans podían fotografiarse delante de un mural del anime y de otro dedicado a los videojuegos. Durante mi recorrido por esta zona, presencié una imagen que convierte a Pokémon en un fenómeno intergeneracional. Un padre cogió a su bebé en brazos para que el pequeño se hiciera una foto con una persona disfrazada de Pikachu. El pequeño, ante los cosplayers que le rodeábamos, no lloró ni gritó. Tras inmortalizar ese momento, los ojos de su padre se llenaron de orgullo porque había compartido con su hijo su pasión por el ratón amarillo. Lee el resto de esta entrada