Archivo de la etiqueta: Carles Lladó

Las voces de nuestra infancia GT

Estándar

la serie de la teva vida gtLa sèrie de la teva vida GT (Autoedición, 2021) es la tercera entrega de la colección de obras que comenzó con La sèrie de la teva vida (autoedición, 2012) y La sèrie de la teva vida Z (autoedición, 2019). Este nuevo cómic vuelve a contar con la autoría de Marc Zanni, Carles Lladó, Joan Sanz, DAC y Magori Art. A diferencia de su predecesor, es más extenso. Este tebeo rebosa en humor, referencias culturales y picaresca. La estructura de esta narración gráfica se compone de una trama principal que recuerda a las películas de carretera e historias intercaladas donde se cuentan anécdotas de todo tipo. Los singulares individuos que aparecen en ellas no dejarán a nadie indiferente. La unión de arte y comicidad se dan la mano de nuevo.

La portada en sí misma ya denota qué grado de detallismo hallaremos entre viñeta y viñeta. Dicha imagen está diseñada emulando la primera edición tankōbon de mangas de Dragon Ball. En la parte superior se menciona a la editorial ficticia Planeta Namek Còmics, acompañada del rostro de Mr. Popo, en homenaje al sello editorial Planeta Cómic. En la zona inferior, por su parte, aparecen las autoras de la ilustración principal, Katami Studio, y de los dos ilustradores que han gestado el cómic, DAC y Magori Art. Todos ellos con sus respectivos logos. Los otros tres autores se les menciona sobre el dibujo central.

El nombre de este tebeo es un guiño al de Dragon Ball GT tanto en las dos letras finales como en su diseño. Los tres actores de doblaje que narran sus aventuras y desventuras en la profesión aparecen subidos en un automóvil. Dicho vehículo parece estar inspirado en el Volkswagen Tipo 1, escarabajo, descapotable. Es un modelo similar al que conduce el doctor Hiroshi Agasa de Detective Conan. El atuendo de los tres ocupantes del coche alude a los personajes más conocidos a los que han prestado voz. Lladó va vestido con uno de los atuendos que Monkey D. Luffy de One Piece en Dressrosa, Sanz lleva la ropa de Vegeta al inicio de la saga de Cell y a Zanni le han puesto la indumentaria de Son Goku del capítulo 125 de Dragon Ball Z «Menkyo Kaiden? Goku no Aratanaru Siren». Los tres se adentran en una jungla rumbo a lo desconocido. Lee el resto de esta entrada

Las voces de nuestra infancia Z

Estándar

Las voces de nuestra infancia Z ya protagonizaron el ensayo La sèrie de la teva vida (autoedición, 2012) de Marc Zanni y Joan Sanz cuya reseña podéis leer en Les veus de la nostra infantesa. La semilla que germinó del compendio de anécdotas del doblaje por parte de los profesionales del doblaje que han interpretado, entre otros personajes, a Son Goku y Vegeta en catalán, respectivamente, ha dado como fruto un cómic en el que este dúo une fuerzas con el actor de doblaje Carles Lladó y los dibujantes DAC y Magori Art para crear una secuela del libro que acercó el mundo del doblaje a miles de fans del anime en catalán. Siete años después, nace La sèrie de la teva vida Z (autoedición, 2019). Este tebeo, cuya portada está ilustrada por Tamara y Miriam Reyes (Xau & Chu), retoma la esencia de su predecesor incluyendo historias sobre el doblaje a la vez que se le suman sucesos estrambóticos que están basados en hechos reales y que les han ido ocurriendo a cada uno de los cinco autores de esta obra en estudios de doblaje, salones del manga o en el camino hacia estos lugares. Humor a raudales, personajes esperpénticos y guiños al manganime dan como resultado un tebeo hilarante que respira cariño hacia los seguidores de los artistas que lo han concebido.

La sèrie de la teva vida Z presenta una estructura meticulosa con la finalidad de que a nadie se le escape ningún detalle de los muchos que pueblan las viñetas de este cómic. La portada ya lo prueba. En ella se ven a Carles Lladó, Marc Zanni y Joan Sanz con un atuendo que mezcla su vestimenta habitual con la de sus tres personajes más queridos: Monkey D. Luffy, Son Goku y Vegeta. Al abrir el tebeo se ha dedicado un apartado para las dedicatorias de los autores del mismo al lector, teniendo cada ejemplar un toque personalizado. Cada una de las historias indica quién las narra con un dibujo del rostro de esa persona, la historieta en particular ilustrada por DAC o Magori y una sección de curiosidades en las que se especifican las referencias culturales escondidas entre viñetas. De esa forma, cualquier lector puede disfrutar de cada detalle de cada anécdota. A su vez, se incluye un prólogo, una guía de personajes recurrentes entre las páginas de la secuela de La sèrie de la teva vida y al final un apartado de fan-arts de artistas y un cuestionario muy especial.

En los encuentros otakus los autores de esta obra suelen estar en un estand saludando a la gente que pase a verlos, firmando merchandising, vendiéndolo y escuchando a todas las personas que pasen por allí. Ellos siempre hallan unos minutos para cada uno de sus admiradores. Algunas de las anécdotas de este libro ilustrado muestran la cara más estrafalaria de personas que en estos siete años han ido a verles con peticiones singulares. Cuando Zanni o Sanz han dado charlas sobre el doblaje en este tipo de eventos han relatado alguna de estas historias remarcables. Sin embargo, gracias a la combinación de las palabras de los tres actores de doblaje y a las manos de los dos dibujantes se obtiene una imagen más clara y divertida de estos momentos que, en ocasiones, han sorprendido a sus protagonistas. A modo de ejemplo, destaca la forma en que se narra la aparición de Pedro El Petacas en uno de los salones del manga. Esta anécdota, narrada por Zanni, probablemente esté ilustrada por Magori. La fisionomía particular del personaje, inspirada en el Green Ranger, le da un toque de comicidad que alcanza la carcajada cuando aparece un vehículo inspirado en el Dragonzord de este Power Ranger con el clásico de El Fary «Torito guapo» sonando en el vehículo. Lee el resto de esta entrada

DAC y Magori Art: los magos de la ilustración

Estándar

DAC y Magori Art son dos artistas cuya pasión por la ilustración y Dragon Ball les unió en una amistad que van dibujando juntos trazo a trazo. Deambulando entre las viñetas de Girocòmic, me detuve en el stand de Magori Art para descubrir a estos dos magos de la ilustración que se van haciendo un hueco en el mundo del cómic elaborando fanzines que beben de la obra maestra de Akira Toriyama y de unas pinceladas de humor que los caracterizan. Sucedió una tarde de octubre de 2019. Bajo la carpa de la convención de tebeos gerundense, DAC y Magori Art me dieron la bienvenida a su historia.

¿Cómo surgieron vuestros nombres artísticos?

DAC: Bueno, yo lo tengo muy fácil. David Alcalá Cerrada. Firmaba D.A.C. y se quedó DAC.

Magori Art: Yo Magori es Marc Godoy Ribas. Lo mismo que él pero añadiendo las dos letras en lugar de una.

— ¿Cuándo quisisteis convertiros en dibujantes?

M.A.: Yo de pequeño ya quería, sí. Pero es muy difícil. Entonces cuando ya tenía más edad, ya estaba casado, ya tenía una vida estable conocí a DAC y él fue él que me impulsó a seguir y a hacer algo. No a convertirme en el gran dibujante, pero en hacer algo y seguir por ese camino. Entonces es un hobby en el cual lo tengo ya bastante más tirao pa’lante esto.

DAC: Yo desde pequeño sabía que en mi vida el dibujo estaría en algo. Ya me di cuenta con cuatro o cinco años que me tiraba esto: ya sea viendo dibujos animados, leyendo cómics. Y a partir de ahí pues quise crear o quise intentar vincular mi profesión en el dibujo. No digo dedicarme al mundo del cómic, pero sí al dibujo en general, a crear.

— ¿Para vosotros que son los cómics?

M.A.: Un nido de polvo.

DAC: (risas) Para mí es una droga, droga dura en el cual muchas veces creo que es mi Diógenes. Los cómics son mi Diógenes.

M.A.: ¿Ves? Está de acuerdo conmigo (risas).

DAC: Pero es un Diógenes agradable. Para mí es droga.

M.A.: Sí, correcto, correcto. Estoy de acuerdo con DAC. Los dos pensamos bastante igual. Lee el resto de esta entrada

T’anima l’anime?

Estándar
micro

Micròfon. Font: Carles Lladó

Si la resposta és sí, segueix llegint perquè coneixeràs un projecte que t’endinsarà al món del doblatge d’anime en català. Descobreix M’anima l’anime. Els creadors d’aquesta proposta són els actors de doblatge Marc Zanni, Carles Lladó i Joan Sanz que, un dia, van decidir fer un experiment que està canviant la visió que molts tenen del doblatge. Tots tres tenen una llarga trajectòria fent doblatge i assistint a esdeveniments relacionats amb l’anime i el manga. Però, quina història els va unir per a embarcar-se en aquesta aventura?

Quan vau decidir dedicar-vos a fer doblatge?

Marc Zanni: Doncs jo, que sempre m’ha agradat la interpretació, als anys 1989 – 1990 vaig tenir la oportunitat de fer doblatge a l’escola de doblatge de Barcelona també amb els mateixos actors. Vaig entrar i vaig pensar: si m’agafen i ho faig bé o veuen que ho faig bé, doncs intentaré fer-ho i va ser així.

Carles Lladó: jo, a veure, decidir quan vaig voler ser actor de doblatge, sense adonar-me’n una miqueta a casa amb el meu germà trèiem el so de la tele i ens posàvem a fer doblatge. Però, decidir-ho una miqueta més en serio jo crec que va ser cap al any 1994-1995 que vaig començar a anar amb un director de doblatge que em va començar a deixar entrar a la seva sala per veure com es doblava i allà em vaig adonar que deia: ui, potser això és el que m’agradaria fer. I a partir de llavors fins al dia d’avui.

Joan Sanz: Doncs jo més o menys com el Marc, vaig començar a la mateixa època, al 1990. Jo venia d’Olesa de Montserrat de fer teatre amateur a la Passió i després em va anar agradant. Cap als trenta anys més o menys el que feia no m’agradava massa i vaig començar a fer teatre infantil per aquí i per allà i vaig començar a professionalitzar-me una mica. Va sortir la oportunitat de conèixer al Joan Pera i vaig anar a una prova. Llavors era una època en que era més fàcil entrar perquè hi havia més feina i a partir de l’any 90 vaig començar a fer cosetes i anar fent.

Com va sorgir la idea de fer un taller de doblatge?

M.Z: Doncs va ser una mica arrel que vam fer el llibre La sèrie de la teva vida. Ens vam adonar que la gent tenia moltes inquietuds sobre el doblatge i que apart del llibre ens preguntaven coses i ens deien sempre: podem veure el doblatge? I amb la idea de podem veure – home és impossible portar a tothom a veure doblatge – vam dir: fem d’això una experiència en que la gent vagi a veure i que ells mateixos siguin partícips d’una sessió de doblatge com al que li agraden les motos i va a fer carreres a Montmeló. Doncs la idea va ser aquesta. Vam fer un primer projecte, va anar molt bé i ja aquí em sembla que portem set o vuit tallers. Lee el resto de esta entrada